27.8.08

Realize, by Colbie Caillat

"Take time to realize
That your warmth is crashing down on in
Take time to realize
That I am on your side
Didn't I, didn't I tell you?

But I can't spell it out for you
No, it's never gonna be that simple
No, I can't spell it out for you

If you just realize what I just realized
That we'd be perfect for each other
And we'll never find another
Just realize what I just realized
We'd never have to wonder
If we missed out on each other, now

Take time to realize
Oh oh, I'm on your side
Didn't I, didn't I tell you
Take time to realize
Oh oh, I'm on your side
Ohhh, Ohhh

But I can't spell it out for you
No, it's never gonna be that simple
No, I can't spell it out for you

If you just realize what I just realized
That we'd be perfect for each other
And we'll never find another
Just realize what I just realized
We'd never have to wonder
If we missed out on each other, but

It's not the same
No, it's never the same
If you don't feel it too
If you meet me half way
If you would meet me half way
It could be the same for you

If you just realize what I just realized
That we'd be perfect for each other
And we'll never find another
Just realize what I just realized
We'd never have to wonder
If we missed out on each other

If you just realize what I just realized
That we'd be perfect for each other
And we'll never find another
Just realize what I just realized
We'd never have to wonder
If we missed out on each other, now
Missed out on each other now
Missed out on each other now
Missed out on each other now
Realize, realize, realize, realize..."


...cada dia que passa acredito menos em coincidências...

(The universe brought us together so we can perform great things.
Do you believe? Can you believe?)

19.8.08

Pocket Full of Sunshine, by Natasha Bedingfield

"I got a pocket, got a pocket full of sunshine
I got a love and I know that it’s all mine, oh
Do what you want but you’re never gonna break me
Sticks and stones are never gonna shake me, no, oh

I got a pocket, got a pocket full of sunshine
I got a love and I know that it’s all mine, oh
Wish that you could but you ain’t gonna own me
Do anything you want, you can’t slow me down, oh no

Take me away (take me away)
A secret place (a secret place)
A sweet escape (a sweet escape)
Take me away (take me away)
Take me away (take me away)
To better days (to better days)
Take me away (take me away)
A hiding place (a hiding place)

I got a pocket, got a pocket full of sunshine
I got a love and I know that it’s all mine, oh
Do what you want but you’re never gonna break me
Sticks and stones are never gonna shake me, no oh

Take me away (take me away)
A secret place (a secret place)
A sweet escape (a sweet escape)
Take me away (take me away)
Take me away (take me away)
To better days (to better days)
Take me away (take me away)
A hiding place (a hiding place)

There’s a place that I go that nobody knows
Where the rivers flow and I call it home
And there’s no more lies,
In the darkness there’s light,
And nobody cries,
there’s only butterflies

Chorus 2 x
Take me away (take me away)
A secret place (a secret place)
A sweet escape (a sweet escape)
Take me away (take me away)
Take me away (take me away)
To better days (to better days)
Take me away (take me away)
A hiding place (a hiding place)

2 x
The sun is on my side
It takes me for a ride
I smile up to the sky
I know I’ll be alright"

Uma questão de existência

Quando é que uma pessoa se apercebe que a ferida curou, sarou, e a cicatriz já não faz comichão?
Quando é que uma pessoa se apercebe que o coração está pronto para voltar a amar?
Quando é que uma pessoa se apercebe que a alma voltou a acreditar?


Quando os teus olhos voltam a encontrar a beleza, na face de estranhos que passam por ti, na delicadeza de uma flor à beira da estrada, no bailado dos pássaros que voam sobre a tua cabeça, na simplicidade das pedras que pisas no teu caminho;

Quando o teu olfato volta a apreciar o cheiro da maresia, quando volta a apreciar e a distinguir os perfumes que flutuam no ar por onde passas;

Quando o teu palato volta a distinguir e a apreciar os sabores intensos e característicos de tudo o que te alimenta e sustenta o corpo;

Quando a audição volta a reconhecer os sons da tua infância, e as vozes daqueles a quem queres bem;

Quando a tua pele volta a arrepiar-se com a brisa fresca da manhã, e se alegra com o sol ameno do fim da tarde.

É nessa altura que reconheçes que regressaste.
É nessa altura que sabes que a vida te ofereceu mais uma oportunidade.

16.8.08

"One Step at a Time"-Jordin Sparks

"Hurry up and wait
So close, but so far away
Everything that you've always dreamed of
Close enough for you to taste
But you just can't touch

You wanna show the world, but no one knows your name yet
Wonder when and where and how you're gonna make it
You know you can if you get the chance
In your face as the door keeps slamming
Now you're feeling more and more frustrated
And you're getting all kind of impatient waiting

[Chorus:]
We live and we learn to take
One step at a time
There's no need to rush
It's like learning to fly
Or falling in love
It's gonna happen and it's
Supposed to happen that we
Find the reasons why
One step at a time

You believe and you doubt
You're confused, you got it all figured out
Everything that you always wished for
Could be yours, should be yours, would be yours
If they only knew

You wanna show the world, but no one knows your name yet
Wonder when and where and how you're gonna make it
You know you can if you get the chance
In your face as the door keeps slamming
Now you're feeling more and more frustrated
And you're getting all kind of impatient waiting

[Chorus]
We live and we learn to take
One step at a time
There's no need to rush
It's like learning to fly
Or falling in love
It's gonna happen and it's
Supposed to happen that we
Find the reasons why
One step at a time

When you can't wait any longer
But there's no end in sight
when you need to find the strength
It's the faith that makes you stronger
The only way you get there
Is one step at a time

[Chorus x2]"

E mesmo que tropeçe e/ou caia, vou-me rir, levantar, e recomeçar de novo. As vezes que forem necessárias. Porque o que importa mesmo é seguir em frente, de encontro ao futuro.

5.8.08

Neste dia especialmente meu...

Photobucket

...recebi esta mensagem inspiradora que resolvi partilhar:

"A vida assemelha-se muito a uma tela de um pintor que forma um padrão único e distinto conforme os elementos, cores, e texturas que o mesmo lhe acrescenta.
Da mesma forma, aquilo que somos e o rumo que as nossas vidas tomam, é determinado por um conjunto de experiências e pequenos acontecimentos do dia-a-dia, que entrelaçados entre si moldam a nossa personalidade e fortalecem os nossos valores e convicções.

Que a tela da tua vida seja preenchida por muitas experiências positivas e imensos momentos felizes, formando um padrão composto por muita felicidade, amor, e alegria!"


Obrigada M&M e tod@s aquel@s que fazem os meus dias mais suportáveis e as minhas noites mais leves :D